Edmicro HSK

Sứ Thanh Hoa | Học Tiếng Trung Qua Bài Hát

Sứ Thanh Hoa (青花瓷) – bản nhạc kinh điển mang đậm màu sắc cổ điển của Châu Kiệt Luân không chỉ lay động lòng người bằng giai điệu dịu dàng, mà còn là tài liệu học tiếng Trung lý tưởng cho những ai yêu ngôn ngữ và văn hóa Trung Hoa. Qua lời hát đầy hình ảnh, bạn có thể luyện đọc, nghe, học từ vựng và cả cấu trúc ngữ pháp một cách tự nhiên và dễ nhớ.

Lời bài hát Sứ Thanh Hoa (青花瓷)

Lời bài hát Sứ Thanh Hoa
Lời bài hát Sứ Thanh Hoa

Học tiếng Trung qua bài hát sẽ hiệu quả hơn rất nhiều khi bạn có đủ lời bài hát với chú thích Pinyin và bản dịch tiếng Việt. Cùng thưởng thức và học tập nhé!

Tiếng TrungPinyinTiếng Việt
素胚勾勒出青花笔锋浓转淡Sù pēi gōu lè chū qīng huā bǐ fēng nóng zhuǎn dànLọ sứ thô phác họa hoa lam, bút lông lúc đậm lúc nhạt
瓶身描绘的牡丹一如你初妆Píng shēn miáo huì de mǔ dān yì rú nǐ chū zhuāngTrên thân bình vẽ mẫu đơn, như em trang điểm lần đầu
冉冉檀香透过窗心事我了然Rǎn rǎn tán xiāng tòu guò chuāng xīn shì wǒ liǎo ránHương đàn thoảng qua song cửa, tâm sự em anh hiểu thấu
宣纸上走笔至此搁一半Xuān zhǐ shàng zǒu bǐ zhì cǐ gē yí bànBút đi trên giấy Tuyên Thành, đến đây đành dừng lại
釉色渲染仕女图韵味被私藏Yòu sè xuàn rǎn shì nǚ tú yùn wèi bèi sī cángNét men loang vẽ mỹ nhân, phong vị bị giấu kín
而你嫣然的一笑如含苞待放Ér nǐ yān rán de yī xiào rú hán bāo dài fàngVà nụ cười em như nụ hoa e ấp chưa nở
你的美一缕飘散去到我去不了的地方Nǐ de měi yì lǚ piāo sàn qù dào wǒ qù bù liǎo de dì fāngVẻ đẹp em nhẹ bay về nơi anh chẳng thể đặt chân
天青色等烟雨而我在等你Tiān qīng sè děng yān yǔ ér wǒ zài děng nǐMàu trời xanh chờ mưa khói, còn anh vẫn đợi em
炊烟袅袅升起隔江千万里Chuī yān niǎo niǎo shēng qǐ gé jiāng qiān wàn lǐKhói bếp nhẹ nhàng bốc lên, ngăn cách đôi bờ sông
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸Zài píng dǐ shū hàn lì fǎng qián cháo de piāo yìChữ Hán Lệ khắc dưới đáy bình, phảng phất phong cách cổ xưa
就当我为遇见你伏笔Jiù dāng wǒ wèi yù jiàn nǐ fú bǐHãy xem như lời dạo đầu cho ngày gặp gỡ em

Học từ vựng và ngữ pháp qua bài hát Sứ Thanh Hoa

Từ vựng tiếng Trung trong bài hát Sứ Thanh Hoa

Học từ vựng tiếng Trung qua bài hát Sứ Thanh Hoa
Học từ vựng tiếng Trung qua bài hát Sứ Thanh Hoa
Từ vựngPinyinNghĩa tiếng Việt
素胚sù pēiGốm mộc, chưa tráng men
青花qīng huāHoa lam trên đồ sứ
宣纸xuān zhǐGiấy Tuyên Thành (giấy thư pháp)
釉色yòu sèMàu men sứ
仕女图shì nǚ túTranh cổ vẽ mỹ nữ
飘逸piāo yìBay bổng, phiêu dật
嫣然一笑yān rán yī xiàoNụ cười e thẹn, duyên dáng
伏笔fú bǐBút pháp dạo đầu, mở lời

Cấu trúc ngữ pháp trong bài hát Sứ Thanh Hoa

  1. 而…如… – Dùng để tạo hình ảnh so sánh tao nhã.

Ví dụ: 而你嫣然的一笑如含苞待放 – Và nụ cười của em như nụ hoa sắp nở.

  1. 就当… – Nghĩa là “hãy xem như…”, mang ý khẳng định nhẹ nhàng.

Ví dụ: 就当我为遇见你伏笔 – Hãy xem như anh viết nên đoạn dạo đầu cho cuộc gặp gỡ.

  1. 去到我去不了的地方 – Cấu trúc lặp nhấn mạnh sự bất lực, không thể đến được. Nói lên cảm xúc không thể với tới cái đẹp mong manh, xa xôi.

Kết luận

Sứ Thanh Hoa là minh chứng tuyệt vời cho việc học tiếng Trung không chỉ qua sách vở mà còn từ âm nhạc. Việc tiếp cận ngôn ngữ thông qua ca từ giúp bạn ghi nhớ từ vựng lâu hơn, hiểu ngữ pháp một cách tự nhiên hơn và thêm yêu tiếng Trung nhờ chiều sâu văn hóa trong từng câu hát.

Xem thêm:

Tin liên quan


Được Quan Tâm Nhất